• Nudges: the secrets of persuasion

    L'émission "6 Minute English" du jeudi 11 avril 2024 sur le site de la BBC
    http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/6-minute-english 
    a pour titre : "Nudges: the secrets of persuasion"
    Vous trouverez ci-dessous ma traduction en français pour ce texte et plus bas un lien de téléchargement de cette traduction au format PDF.

    Nudges: The secrets of persuasion

    Neil: Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.

    Beth: And I’m Beth.

    Neil: Have you ever been sent a text reminding you about a doctor’s appointment? Or impulsively bought something on the internet because there was “only one left”? If any of these have happened to you, then you’ve been nudged.

    Beth: A nudge is a subtle way of altering ['ɔːltərɪŋ] human behaviour. It’s a powerful way for governments, advertisers and social media companies to encourage, or nudge, people into making choices that benefit themselves and society as a whole.

    Neil: Imagine the government want people to eat better. It might encourage supermarkets to put healthy snacks in easy-to-reach shelves near the checkout, and hide the chocolate bars out of sight on the top shelf. Shoppers are being nudged to eat better.

    Beth: Well… that’s the idea, anyway. But often nudging is used less to benefit society, and more to make money for big business. And it happens more often than people realise. So in this programme, we’ll be asking whether the idea behind nudging - to influence human behaviour for good - is still true today. And, as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary as well.

    Neil: But first I have a question for you, Beth. Another example of nudging happened in Woolwich ['wʊlɪtʃ], an area of London which in 2011 had a problem with anti-social behaviour, and particularly with shop windows being smashed. The local authority decided to use nudging to fix the problem by painting pictures on the shop windows, but what did they paint? Was it: a) cute kittens, b) babies’ faces or c) barking dogs?

    Beth: I guess barking dogs would keep the window breakers away.

    Neil: OK, Beth, I’ll reveal the correct answer later in the programme. Nudging started in 2008 with the publication of a book by Nobel Prize winning economist, Professor Richard Thaler ['tɑːlə].

    Beth: Professor Thaler’s ideas about how to gently persuade people into making good decisions became known as ‘nudge theory’. Advertising executive, Rory Sutherland, introduced nudge theory to his agency, Ogilvy. Here’s Rory explaining more to BBC Radio 4 programme, Analysis:

    Rory Sutherland: Let's say you make the profitable option button green and highly attractive, the less profitable option, you make it kind of grey, and kind of manky ['mæŋki] looking, okay… That would be an example of something which is, you know, a nudge not necessarily used in the best interests of the consumer.

    Neil: Advertisers use colours to nudge customers towards the profitable option, the one which is most likely to make money. These appear brightly coloured and attractive on the screen, whereas less profitable options are made to look manky, a slang word meaning dirty and unattractive.

    Incitations dissimulées : les secrets de la persuasion

    Neil : Bonjour. C’est 6 minutes en anglais de BBC Learning English. Je m'appelle Neil.

    Beth : Et moi Beth.

    Neil : Vous-a-t-on déjà envoyé un SMS vous rappelant un rendez-vous chez le médecin ? Ou [avez-vous] acheté impulsivement quelque chose sur Internet parce qu’il n’en restait ”qu’un” ? Si l’un de ces [événements] vous est arrivé, alors on vous a poussé du coude.

    Beth : Une incitation dissimulée est une manière subtile de modifier le comportement humain. Il s’agit d’un moyen puissant pour les gouvernements, les annonceurs et les sociétés de réseaux sociaux d’encourager ou d’inciter en douceur les gens à faire des choix qui profitent à eux-mêmes et à la société dans son ensemble.

    Neil : Imaginez que le gouvernement veuille que les gens mangent mieux. Cela pourrait [être] d’encourager les supermarchés à placer des collations saines dans des étagères faciles d'accès, près des caisses, et à cacher les barres de chocolat hors de vue sur l'étagère du haut. Les clients sont incités indirectement à mieux manger.

    Beth : Eh bien… c'est l'idée, en tout cas. Mais souvent, l’incitation dissimulée est utilisée, moins pour bénéficier à la société et plus pour gagner de l’argent pour les grandes entreprises. Et cela arrive plus souvent que les gens ne le pensent. Aussi, dans cette émission, nous nous demanderons si l’idée derrière le paternalisme libéral – influencer le comportement humain pour le bien – est encore vraie aujourd’hui. Et comme d’habitude, nous apprendrons également du nouveau vocabulaire utile.

    Neil : Mais d’abord, j’ai une question pour vous, Beth. Un autre exemple de paternalisme libéral s'est produit à Woolwich, un quartier de Londres qui en 2011 a connu un problème de comportement antisocial, avec en particulier la destruction de vitrines de magasins. Les autorités locales ont décidé de recourir au paternalisme libéral pour résoudre le problème en peignant des images sur les vitrines des magasins, mais qu'ont-elles peint ? Était-ce : a) des chatons mignons, b) des visages de bébés ou c) des chiens qui aboient ?

    Beth : Je suppose que des chiens aboyant pourraient éloigner les briseurs de vitres.

    Neil : OK, Beth, je révélerai la bonne réponse plus tard dans l’émission. Le paternalisme libéral a débuté en 2008 avec la publication d’un livre du professeur Richard Thaler, économiste, lauréat du prix Nobel.

    Beth : Les idées du professeur Thaler sur la façon de persuader doucement les gens de prendre de bonnes décisions sont devenues connues sous le nom de ”théorie du paternalisme libéral”. Le directeur de la publicité Rory Sutherland a introduit la théorie du paternalisme libéral dans son agence Ogilvy. Voici Rory s’expliquant davantage dans l’émission Analysis de BBC Radio 4 :

    Rory Sutherland : Disons que vous rendez le bouton de l'option bénéfique, vert et hautement attrayant, l'option la moins bénéfique, vous la rendez un peu grise et comme un peu crasseuse, OK… Ce serait un exemple de quelque chose qui est, vous savez, une incitation sournoise, pas nécessairement utilisée dans le sens des intérêts du consommateur.

    Neil : Les annonceurs utilisent les couleurs pour inciter sournoisement les clients vers l'option la plus rentable, celle qui a le plus de chances de rapporter de l'argent. Celles-ci apparaissent de couleurs vives et attrayantes à l'écran, tandis que les options moins rentables sont rendues crasseuses, un mot d'argot signifiant sale et peu attrayant.

    - 1 -

    Beth: Here, nudging isn’t being used for the public good. These ‘dark nudges’, also called ‘sludge’, make money for a company, but are not always in the best interests of the consumer. If something is in your best interests, it’s the most advantageous [,ædvən'teɪdʒəs] and beneficial thing for you to do.

    Neil: Dark nudges have caused many to question the morality of nudging, including Neil Levy, professor of ethics at Oxford University, speaking here to BBC Radio 4 programme, Analysis:

    Professor Neil Levy: The big one, the one people have concentrated on, is that it's paternalistic [pə,tɜːnə'lɪstɪk] - that is that nudge might be in our interests but we want to make our own decisions. People worry that nudges infantilize us, it’s undermining our autonomy [ɔː'tɒnəmi].

    Beth: Critics of nudging call it paternalistic, meaning it wants to make decisions for people, rather than letting them take responsibility for themselves. They also claim nudging infantilizes people, it treats them like children, and, as a result, people lose autonomy [ɔː'tɒnəmi], the ability to make your own decisions about what to do, rather than being told by someone else.

    Neil: I guess nudging itself is neither good nor bad, it just depends how you use it.

    Beth: Well, let’s look on the positive side by revealing the answer to your question, Neil.

    Neil: Right, I asked you how authorities in Woolwich, in south-east London, nudged anti-social window breakers to behave nicely.

    Beth: I guessed it was by painting pictures of scary barking dogs on the windows…

    Neil: Which was… the wrong answer, I’m afraid, Beth! In fact, Woolwich council hired graffiti artists [grə'fiːti] to paint pictures of local babies' faces onto the window shutters. Not even the most hard-hearted [,hɑːd 'hɑːtɪd] criminal smashed those windows, and anti-social behaviour fell by 18% in one year! OK, let's recap the vocabulary we've learned in this programme about nudging, ways of gently persuading or encouraging someone to take decisions.

    Beth: Something which is profitable makes a profit, or is likely to make money.

    Neil: Manky is slang for dirty and unattractive.

    Beth: If something is in your best interests, it’s the most advantageous, beneficial thing for you to do.

    Neil: A paternalistic person prefers making decisions for other people, rather than letting them take responsibility for their own lives.

    Beth: To infantilize someone means to treat them as if they were a child.

    Neil: And finally, autonomy is the ability to make your own decisions about what to do, rather than being told by someone else. Once again our six minutes are up! Remember to join us again next time for more topical discussion and useful vocabulary, here at 6 Minute English. Goodbye for now!

    Beth: Bye!

    Beth : Ici, l’incitation dissimulée n'est pas utilisée pour le bien public. Ces ”incitations sournoises”, également appelés ”vaseuses”, rapportent de l’argent à une entreprise, mais ne sont pas toujours dans le meilleur intérêt du consommateur. Si quelque chose est dans votre meilleur intérêt, c’est la chose la plus avantageuse et la plus bénéfique que vous ayez à faire.

    Neil : Les incitations sournoises ont amené beaucoup de gens à remettre en question la moralité du paternalisme libéral, dont Neil Levy, professeur d'éthique à l'Université d'Oxford, qui s'exprime ici dans l’émission Analysis de BBC Radio 4 :

    Professeur Neil Levy : La grande raison, celle sur laquelle les gens se sont concentrés, c'est que c'est paternaliste, c'est-à-dire que l’incitation dissimulée peut être dans notre intérêt, mais nous voulons prendre nos propres décisions. Les gens s’inquiètent que les incitations dissimulées nous infantilisent, c’est-à-dire sape (mine) notre autonomie.

    Beth : Les critiques de l’incitation dissimulée la qualifient de paternaliste, ce qui signifie qu'elle veut prendre des décisions pour les gens, plutôt que de les laisser prendre la responsabilité par eux-mêmes. Ils affirment également que le paternalisme libéral infantilise les gens, les traite comme des enfants et, en conséquence, les gens perdent leur autonomie, la capacité de prendre leurs propres décisions quant à ce qu'il faut faire, plutôt que de se le faire dicter par quelqu'un d'autre.

    Neil : Je suppose que le paternalisme libéral en soi n'est ni bon ni mauvais, cela dépend simplement de la façon dont vous l'utilisez.

    Beth : Eh bien, regardons le côté positif en révélant la réponse à votre question, Neil.

    Neil : Bien, je vous ai demandé comment les autorités de Woolwich, dans le sud-est de Londres, ont incité indirectement les casseurs de vitrines antisociaux à se comporter gentiment.

    Beth : J'ai supposé que c'était en peignant des dessins de chiens effrayants en train d’aboyer sur les vitrines...

    Neil : Ce qui était… une mauvaise réponse, j'en ai bien peur, Beth ! En fait, le conseil municipal de Woolwich a embauché des graffeurs pour peindre des images de visages de bébés locaux sur les volets des vitrines. Même le criminel le plus endurci n’a pas brisé ces vitres, et les comportements antisociaux ont chuté de 18 % en un an ! OK, récapitulons le vocabulaire que nous avons appris dans cette émission sur le paternalisme libéral, des façons de persuader ou d'encourager doucement quelqu'un à prendre des décisions.

    Beth : Quelque chose qui est rentable (bénéfique) génère du profit ou est susceptible de rapporter de l'argent.

    Neil : Crasseux est de l’argot pour sale et peu attrayant.

    Beth : Si quelque chose est dans votre meilleur intérêt, c’est la chose la plus avantageuse et la plus bénéfique que vous ayez à faire.

    Neil : Une personne paternaliste préfère prendre des décisions pour les autres, plutôt que de les laisser prendre la responsabilité de leur propre vie.

    Beth : Infantiliser quelqu’un signifie le traiter comme s’il était un enfant.

    Neil : Et enfin, l'autonomie est la capacité de prendre ses propres décisions sur ce qu'il faut faire, plutôt que de se les laisser dicter par quelqu'un d'autre. Une fois de plus nos six minutes sont écoulées ! Rappelez-vous de nous rejoindre la prochaine fois pour d’autres discussions thématiques et vocabulaire utile, ici à 6 minutes en anglais. Maintenant au revoir !

    Beth : Au revoir !


    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :